Cases in Finnish

The Finnish language has about fourteen or fifteen cases for nouns. Most of them correspond to English prepositions roughly as follows:

case suffix English prep. sample word form translation of the sample
nominatiivi   - talo house
genetiivi -n of talon of (a) house
essiivi -na as talona as a house
partitiivi -(t)a - taloa house (as an object)
translatiivi -ksi to (role of) taloksi to a house
inessiivi -ssa in talossa in (a) house
elatiivi -sta from (inside) talosta from (a) house
illatiivi -an, -en etcinto taloon into (a) house
adessiivi -lla at, on talolla at (a) house
ablatiivi -lta from talolta from (a) house
allatiivi -lle to talolle to (a) house
abessiivi -tta without talotta without (a) house
komitatiivi -ne- together (with) taloineni with my house(s)
instruktiivi -n with (the aid of) (talon) with (a) house

Notes

  1. nominatiivi (nominative) is the case of a subject and has no ending in the singular; in plural it has the ending -t whereas in most other cases the plural suffix is -i- which appears before the case suffix (e.g.: taloissa)
  2. genetiivi (genitive) indicates mainly relations similar to those expressed using the genitive or the "of" preposition in English, but it is also one of the cases of an object
  3. essiivi usually indicates some sort of role
  4. partitiivi indicates, among other things, the partiality of an object; e.g., the sentence söin omenaa has such an object and it it would normally be translated as 'I was eating an apple', whereas söin omenan contains a so-called total object (with the object in genitive), meaning that the entire apple was eaten, and it could be translated as 'I ate an apple' or 'I ate the apple', depending on the context; but in many situation, partitiivi is simply the grammatical form "required" by the verb, as in rakastan sinua 'I love you'; it is also used (in singular!) with numerals, e.g. kolme taloa 'three houses'
  5. translatiivi may indicate the result of a state or role transition, e.g. tulla opettajaksi 'become a teacher'; but it has many other uses as well, e.g. suomeksi 'in Finnish'
  6. inessiivi usually refers to being within or in close contact with something
  7. elatiivi typically indicates movement from within (or from close contact with) something; but it is also used in more abstract meanings, as in minusta 'in my opinion'
  8. illatiivi normally indicates movement into (or to close contact with) something
  9. adessiivi can refer to being near or on the surface of something but has several other uses as well, including the indication of instrument or method or manner as well as idiomatic expression like minulla on 'I have' (literally, 'at me there is')
  10. ablatiivi indicates movement from the neighborhood (or from the surface of) something
  11. allatiivi indicates movement to the neighborhood (or to the surface of) something, or indicates the recipient (of giving something, for example)
  12. abessiivi corresponds to English preposition "without"; rarely used, except in sayings and nominal forms of verbs
  13. komitatiivi indicates company; the ending is followed by a possessive suffix; relatively rare
  14. instruktiivi indicates instrument; probably the rarest of cases; the singular forms, similar to genitive, are mostly adverb-like (e.g. jalan 'by foot'); instrument is usually expressed using adessiivi or other cases
  15. akkusatiivi (accusative, objective, the case of an object) is often listed as a case, too, although its form coincides with the form of the nominative or the form of the genitive, except for the personal pronouns which have specific accusative forms (minut, sinut, etc.).

Among the cases, the six cases inessiivi, elatiivi, illatiivi, adessiivi, ablatiivi, allatiivi form a rather orthogonal system of locative cases, with the first three referring to inner relations (in, from, into) and the rest to corresponding outer relations. In practise, the rules for selecting inner or outer locative case are complicated and have a lot of exceptions. For instance, we say Helsingissä 'in Helsinki' but Tampereella 'in Tampere' with no easily explainable reason. (Even Finns have problems in selecting the correct case when using a less common municipality name. A list of municipality names and their cases has been composed for such purposes.) Moreover, the cases essiivi and partitiivi originally had locative meanings, too, and this is still preserved in some adverbs and sayings (e.g. ulkona 'outside'). Translatiivi can be regarded as an abstract locative case. Thus, in total nine of the fourteen cases can be explained as referring to locality of some sort!

Frequency of usage

The cases can be roughly divided into three categories by frequency:

  1. the common cases nominatiivi, genetiivi and partitiivi, which cover about 76 % of all occurrences
  2. the nine locative cases in the broad sense, as explained above
  3. the rare cases abessiivi, komitatiivi and instruktiivi, which mostly live in special phrases only.
Frequency of usage of cases in Finnish
35.24 %nominatiivi
15.69 %genetiivi
9.89 %nominatiivi pl.
7.65 %partitiivi
3.85 %genetiivi pl.
3.79 %illatiivi
3.50 %partitiivi pl.
3.31 %inessiivi
2.55 %elatiivi
2.30 %adessiivi
2.25 %instruktiivi pl.
1.73 %essiivi
1.40 %elatiivi pl.
1.23 %translatiivi
0.95 %allatiivi
0.93 %inessiivi pl.
0.74 %illatiivi pl.
0.73 %adessiivi pl.
0.58 %allatiivi pl.
0.51 %essiivi pl.
0.47 %ablatiivi
0.31 %abessiivi
0.17 %ablatiivi pl.
0.14 %translatiivi pl.
0.04 %komitatiivi pl.
0.04 %akkusatiivi
0.01 %akkusatiivi pl.
0.01 %abessiivi pl.

The table gives the distribution of cases in the texts of the Helsingin Sanomat newspaper during the first half of 1997 (N = 2,515,113). The entries with the text "pl." indicate the frequency of plural forms, while the entries without such text are for singular. Thus, for example, nominatiivi alone accounts for about 45 % of all occurrences.

The table is based on automated analysis, which in known to produce some incorrect results, due to the impossibility of disambiguating some word forms without semantic analysis. For example, the singular forms of instruktiivi coincide with those of genetiivi and are counted under it; this however does not cause much distortion, since instruktiivi is very rare in singular.

In the table, "akkusatiivi" refers to those forms of personal pronouns that are morphologically distinguishable as akkusatiivi, e.g. "minut".


Some theoretical notes

The variation in the number of cases in different sources of information about Finnish is mostly explained by the inclusion or exclusion of akkusatiivi as a separate case. Otherwise there is little disagreement about the matter, but for completeness I mention a few issues:

Confused? That's understandable. Please notice that none of the suggested cases in the list above passes the following congruence test: in Finnish, an adjective attribute (almost always) complies in its form with the noun, e.g. isossa talossa, isoilla taloilla etc. That is, the case (and number) is expressed both in a noun and in an attached adjective attribute. And none of the proposed cases can take such an attribute, so they are more adequately regarded as classes of adverbs or as other constructs than cases.